Slovenské gastro prevádzky bavia internet svojimi bizarnými prekladmi do angličtiny
Dobrú chuť, podáva sa „Potato on the oxygen“
Vravíš si, že staré známe „I tis one – to je jedno“ či „For me, behind me – pre mňa, za mňa“ už nikdy nič neprekoná. No potom natrafíš na jedálny lístok nejakej slovenskej gastro prevádzky a namiesto toho, aby si si objednal fajne Gordon blúú, chytíš záchvat smiechu.
Známa slovenská satiristická stránka Zomri sa s vašou pomocou postarala o zbierku tých najlepších prekladových skvostov. Nech sa páči, dnes bude k obedu „Potato on the oxygen“.









Odporúčame